NO OKE BKV
Lehet, hogy unalmas mindig a BKV angolságain és egyéb marketingakcióin szórakozni, de erre tényleg nem találtunk szavakat: a népligeti metróállomáson egy kis papirosra a következők vannak felírva ékes külföldiséggel (a kép kicsit homályos, de sajnos csak nemokos telefonnal tudtuk dokumentálni):
NO OKE EURO
NO OKE KART
FT - OK
A Népligetre érkeznek a nemzetközi buszjáratok Budapestre, érthető szegény jegykiadók felháborodása, hogy mindenféle hülye igénnyel jönnek ezek a mindenféle külföldiek. Úgyhogy jól kiírták, hogy érthető legyen: itt kérem szépen, csakis FT-tal lehet fizetni, bármit is jelentsen ez egy turistának, aki esetleg a HUF kifejezést kis eséllyel ismerheti. Mi egyébként éppen este 11-kor lőttük ezt a képet, miután Prágából megérkezve jegyet akartunk vásárolni. Azt nem tudom, hogy van-e éjjel-nappali pénzváltó a közelben, ahol a Népligetre érkező vándor szerezhet FT-ot, hogy átjusson a marcona ellenőrök hadán a metróhoz.
A bejegyzés trackback címe:
Trackbackek, pingbackek:
Trackback: Így vezess buszt a könyököddel! 2013.11.01. 18:18:03
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
Most már tudod,hogy miért van az a sok bangaképű, ostoba, kretén,jegypénztáros és miért nem fiatal, több nyelvet beszélő,diplomások vannak ott.
A nyugati imperialistákat is alaposan túljártunk az eszén, nem szeretnék most a helyükben lenni!
Abszolút egyetértek.
Ilyen szinten az a legfontosabb, hogy működjön a kommunikáció. Ha meg lehet érteni,hogy mit akart a kiírója, akkor teljesen rendben van.
Egyébként ezt sosem értettem, hogy Mo.-n miért divat, hogy ha valakinek nincs legalább Cambridge Prof. szintű angol nyelvtudása, rögtön jönnek a nyelvszakos bölcsészek, és két hamburgersütés között leosztják, hogy inkább ne szólaljon meg. (Ha meg van, akkor belekötnek pl. abba, hogy hogy ejti a zöngés/zöngétlen th-t.)
Külföldiektől sosem tapasztaltam még ilyet, midnig örülnek, ha valaki képes kommuniklni velük. Egyébként minket sem érdekel, ha bemegyünk a kínai gyirsbüfébe, hogy milyen magyarsággal beszél az eladó, a lényeg, hogy kommunikálni lehessen vele.
és hogy van az, hogy a mai napig nem lehet kártyával fizetni? Amikor Svédországban már egy darab hamburgert is vehetsz paypass kártyával?
Ha ilyen szintű nyelvtudása van az illetőnek, akkor ezt a szintet kell használnia, ha meg akarja értetni magát.
Sok pénztárnál lehet egyébként már kártyával fizetni. Én is örülnék mondjuk, ha a Mo.-n is jobban elterjedne a bankkártyás fizetés.
Valamiért többre becsülöm a bérletpénztárost, mint a "jó képességű, több nyelvet beszélő" diplomás angliában mosogatókat.
De ha belegondolunk, valójában mindegyik azt csinálja, amihez ért.
Könyörgöm, egy nemzetközi utasokat is fogadó pályaudvarról beszélünk.
Azt kellene megértened, hogy ez produkció nem tükröz semmilyen szintű nyelvtudást, csupán a kézzel-lábbal mutogatás írott formája.
Igaz lehet, bár néhány európai országban egészen jól lehet ángliusul venni jegyet.
Más: Miért mondana az utas baromságot? Utazni szeretni, ehhez kér és kérdez.
Az ember agya (legalábbi az enyém) úgy működik, hogy akkor kezdek figyelni egy információra amikor fontos nekem mert érintett vagyok.
Tehát ha eldaráják egy hosszú összetett mondat elején a dátumokat majd utána a legvégére odabiggyesztik, hogy miről van szó, vagyis a végén derül ki, hogy érint-e engem egyáltalán akkor vajon meg fogom-e jegyezni a dátumokat?
Nem kell mindent egy mondatba besűríteni. Két rövid mondat néha több.
Alany, állítmány, többi mondatrész, időhatározó. Nem azért mert az isiben így tanították hanem azért tanították mert így logikus, a magyaroknak így jár az agya.
Továbbmegyek; jó lenne ha a hivatalok nem eltéveszteni akarnák a kommunikációjuk útvesztőjében az állampolgárt hanem röviden, tömören, lényegretörően informálnák.
Vonatkozik ez mindenféle hivatalra és szolgáltatóra.
Érdemes lenne bemutatni pár monstre mondatot, hogy lássuk miről van szó. Nem arról van szó, hogy az állampolgár hülye és nem érti meg hanem az állampolgár mindennel annyi időt kíván foglalkozni amennyit arra érdemesnek tart. A média így tehetne a bürokrácia ellen.
A fogorvos szerint rengeteget illene bíbelődni a fogainkkal, a bürokraták szerint legalább annyit kéne foglalkozni a papírmunkával mint ők de akkor ki fogja az én munkámat megcsinálni és akkor az élet nem csak a munkából áll.
Nagyon bírom az amcsikban a mindenben egyszerűségre törekvést. Egyszerű számlák, egyszerű szerződések. Nem a papírmunka a lényeg. Hanem ami mögötte van.
Várjál, leírom akkor újra. A pénztárosnak ilyen szintű nyelvtudása van, kénytelen ezt használni. Legalább használja, és próbálja megértetni magát.
De mondok egy másik példát: ha meg akarnak erőszakolni az utcán egy kislányt, és egy ügyetlen, kövér ember próbál neki segíteni, akkor egyrészt lehet röhögni rajta, hogy minek áll le verekedni, ha nem egy thai boxoló bajnok az illető. Másrészről meg lehet értékelni, hogy a lehetőségeihez képest próbál segíteni (és esetleg még meg is akadályozza).
De ha van olyan, nyelveket jól beszélő ismerősöd, aki szívesen menne oda pénztárosnak, akkor szerintem javasold őt, biztos örülni fognak neki.
Körbenéz, egyetlen egy rohadt ismerős nincs aki beszélne angolul és megbizható fideszes - most mi a fene legyen - a magyar nem tanul nyelvet mert tudjon a külföldi magyarul a judeobolsi az tud, de ellenség, arról hogy állást meghirdessenek és még meg is fizessék aki beszél angolul szó nem lehet mert az életveszélyes... ááá hagyjuk a pi...ba úgy ahogy van. Eddig is jó volt ezután is jó lesz.
SZÁLASSZŐR VAGDAL, NEM CASSA VOLÁN. KÉP HUNGARY FELIRAT. EZ KÉP OK?
Neki nagyon bonyolult megérteni azt, hogy
1.) Adott egy nemzetközi érkezési oldal
2.) Az ide érkező emberek forint nélkül, többnyire euróval és/vagy bankkártyával jönnek
3.) Aki buszozik, az általában nem szeret taxira költeni (a vonat a legdrágább, aztán a repülő, a busz konkrétan a legkényelmetlenebb, de filléres költség, annál a stoppolás is drágább a közvetett költségek miatt)
4.) Szeretne tömegközlekedni, amihez jegy kell.
Azok, akik hozzá hasonlóan a BKK-nál és a buszpályaudvaron nem ismerik fel ezt a helyzetet és nem teremtenek megfelelő környezetet (kártyás fizetés, esti buszok érkezéséhez igazított pénzváltó, legalább angolul kommunikáló személyzet a kiemelt pontokon, érdekes módon amíg volt Ferih1, addig a két terminál között menő buszon még az ellenőr is tudott angolul hogy bírságolhasson), azok az éjszakai cséndzsmáni piacot táplálják. Mert az ember okos, és megoldja, amit a cég nem tud.
És aki szerint még rendben van, hogy egy nemzetközi forgalomban részt vevő közfeladatot ellátó intézményben nem beszélnek angolul, annak kívánom, hogy bolyongjon Milánóban testetlen szellemként mindörökre (ott sem tudnak semmilyen nyelven, de még a reptéren se).
Nem vagyok jegyellenőr, te viszont úgy látom, csak személyeskedni akarsz. De sebaj, "Nem tehetsz róla, hogy otthonról ezt hoztad", csak hogy egy élő klasszikust idézzek.
A problémád egy részére egyszerű a megoldás: vigyél oda olyan embereket pézntárosnak, akik jól beszélnek angolul, szívesen dolgoznának ott, és a gyökerénél van elvágva a problémának ezen része.
Amúgy meg nem a pénzváltás meg a kártyás fizetés gondjára van kihegyezve a poszt, hanem az angol feliratra. De leginkább csak egy "savazzuk mi is a bkv-t, mert az most trendi a blággerek körében" jellegű írásnak érzem.
Pedig nem, egy jó blogger (újságíró) nem általánosít, utánajár a dolog egészének és csak ezután mond véleményt.
Néha úgy érzem, hogy ezek a hiszti blogok csupa hat diplomás,hét nyelven beszélő, igazi és piacképes tudással rendelkező emberek terméke, mert másról sem szólnak, mint mások becsmérléséről - különösen az "alkalmazottak" meg a "személyzet" ócsárlásáról.
De mindig rájövök, hogy a hat diplomás és hét nyelven beszélő, igazi és piacképes tudással rendelkező emberkéknek nincs idejük ilyen baromságokra, mert sokat kell dolgozniuk, igaz nem kevés pénzért, és van annyi eszük, hogy a szabadidejüket okosabban töltsék efféle hisztik kiposztolásánál.
Egyébként a népligeti pénztárnál is beszélnek angolul, nem is rosszul, én többször fültanúja voltam már ennek, gyakran megfordulok ott - utasként.
Ez a cetli pedig pont azoknak szól, akik nem beszélnek angolul vagy magyarul, viszont nagyjából érthető.
Arra már nem telik a világlátott búrájából, hogy átgondolja, hogy a népligetbe leginkább román, szerb meg ilyen buszok érkeznek, amiknek az utazóközönségük kb annyira tud angolul mint a jegypénztáros. És esetleg egy "Dear passengers, please be informed that euro is not accepted here" feliratból csak az eurót értenék meg, és mennének ugyanugy kérdezősködni?
Ja, azon is fel van háborodva, hogy miért nem fizethetnek euróval? Hát igen, ahhoz kéne képzés, visszajáró euróban, árfolyamváltozást követni naponta, stb.
en egy nagyon tavol-keleti orszagba elek
tortenetesen ma elmentem orvoshoz, es a vilagszinvonalu ellatas es egyetemi kepzes mellett a doki sajnos nem tudott angolul, csak valami erthetetlen szoveget nyomott rettenetes kiejtessel
eleg bonyolult dolgot kellett neki elmagyarazni, de sikerult, mert en ertek valamennyit az orvostudomanyhoz, o meg profi benne, megvolt a kozos pont
ertitek, ez egy diplomas ember, orvos, kulfoldieket is kezel, megsem haraptam le a fejet, hogy meg a basic English sem ment neki
tette a dolgat, en meg hagytam
ezt kellene a penztarban ulonek is csinalni es ezt is teszi
nem vilagszinvonalon, de megfeleloen
aki felhaborodik egy olyan dolgon, hogy egy putrisztáni jegypenztaros nem tud jol angolul, az szopjon le egy bakkecsket
az ilyen ember meg biztos nem jart sehol a vilagban, esetleg csak a hanyatlo nyugaton, ahol hasra esett mindentol
persze, Svedorszag meg Hollandia... az nem a vilag kozepe mar eleg regen, mar nem ott fingjak a passzatszelet, hanem fejlodonek nevezett orszagokban, ahol torik az angolt, vagy egyenesen nem is beszelik
csak eppen termelesben alazzak le a svedeket
a jegypenztarba nem fog beulni egy tobbdiplomas, angolul esetleg (papiron) kozepfokon makogo picsa vagy egy BKV-t fikazo hipszter kiskocsog, mert neki az ilyen munka derogal
tenyleg inkabb megy Londonba mosogatni (a kiskocsog), a picsa meg ha szarul nez ki, akkor otthon marad vagy ha kicsit emberibb a kulseje, akkor kimegy Svajcba kurvanak havi sok millioert
de se kozmunkat, de ilyen megalazo munkat, mint jegypenztar, vagy hasonlo nem vallalna el
mielott valaki beszolna, hogy ez a cetli az en szintem angolbol: kozel anyanyelvi szinten birom az angolt es beszelek meg harom masik idegen nyelvet kulonbozo szinteken, plusz a magyar ugye...
en azt vettem eszre, hogy a rossz angolsagon azok szoktak fennakadni, akik semmi mast nem tudnak a vilagon, csak angolul (angol szakot vegzett magyar "ertelmisegiek"), akik aztan egy call centerben oszulnek meg vagy elethossziglan PhD-znek es osztondijakra palyazgatnak
en itt Azsiaban szazfele szakemberrel beszeltem mar es erdekes, eleg kevesnek volt jo az angolja, de volt egy jo diplomajuk, szaktudasuk, amivel ervenyesultek, igy a rossz angolsag senkit nem erdekel
a kornyezetemben a legszarabb angolsaggal beszelok kozt is vannak multimilliomosok, akik csak es kizarolag japanul vagy kinaiul beszelnek
szabadkoznak nekem, csak bocs, de nem megy az angol... es egy akkora kocsibol szallnak ki, hogy egy arab sejk megirigyelne
amugy meg a felirat vicces, nyilvanvalo, hogy javitasra szorul, de ebbol ekkora hisztit csinalni hipszter kocsogseg
aki ilyenek miatt panaszkodik es okoskodik, azoknak azt szoktam mondani, hogy tessek, ulj be a helyere, csinald jobban ennyi penzert
az, hogy Svedorszagban vehetsz hamburgert paypass kartyaval, az mit jelent? mindenhol igy kellene?
en orulok, hogy van keszpenz is forgalomban, egyutt tudok elni vele es nem ezt tartom a legnagyobb problemanak a vilagban
en nem Svedorszagban elek, hanem Kelet-Azsiaban, hamburgert es mas szemetet nem eszek, valami helyi kulonlegesseget, (kigyolevest, teknosbekat, sult szocskeket) valasztok inkabb az ejszakai piacon (Svedorszagban szar es a moslek kozul valaszthatnek) es imadom a keszpenz erinteset es szagat, utalom a hitel es bankkartyakat (van, de nem fetisizalom oket) :)
regebben utaztam Becsbe a Nepligetbol
a busz kinai vendegprofresszort (angolul nem beszelt), sok roman, ukran meg bolgar kozepkoru, erosen izzadsagszagu noszemelyt es egy par Schwechatra tarto magyart szallitott
volt egy angolul beszelo par, akiknek valami bajuk volt, szarul rendeltek jegyet, nagyon gordulekenyen meg lett oldva
a kinai professzornak en kezdtem elmagyarazni, hogy Becsben hogy meg merre kell orientalodnia, angolul akadozott a beszelgetes, erre odalepett egy balkani illetosegu holgy (aki angolul nem beszelt) es ket kezmozdulattal meg egy par nemet szo benyogesevel megertette a kinaival, hogy merre az arra
ja, volt egy csapat rossz fogu, koszos kormu, szakadt cseh punk is a varoteremben, miattuk tenyleg erdemes lenne egy csehul tudo penztarost is beszerezni, mert biztos nagyon fontosak a turizmus szempontjabol...
az idegennyelv-tudas csucs nem az angol, csak ezt a kizarolag angolul beszelo magyar "ertelmisegiek", bolcseszek nem fogjak fel
Ez nem indok a másik lenézésére.
Főleg akkor nem, ha az a másik itthon is meg tudja oldani az életét, csak ez a magukat indokolatlanul felsőbbrendűnek képzelőknek nem tetszik.
Ez már állami kompetencia lenne. Valutapénztár fenntartása, az összes idióta nyűgjével együtt.
Erre viszont nincs lovetta, kell a stadionokra és a haverok kistafirungolására.
Miből tanul mondjuk egy kínai vagy indiai orvos? Biztos kinai vagy indiai vagy akármilyen nyelven.
És igen vannak akik lefordítgatják a tudományokat, mert ott van 2 milliárd ember kapásból akik azért elég nagy piac.
Szóval örülj a középfoku angolodnak, menj vissza mosogatni, ahhoz pont megvan az eszed.
"hogy olvassa a szakirodalmat? Miből tanullt az egyetem alatt?"
Szerinted a SOTÉ-n az oktatás hány százaléka megy angol nyelvű szakirodalom alapján, és jellemzően milyen nyelvű szakkönyvekből tanulnak?
Egyébként nekem is van egy rossz hírem: a passzív meg az aktív nyelvtudás két különböző dolog, attól még lehet valakinek perfekt a olvasott/hallott szövegértése, hogy szarul tud csak kommunikálni az adott nyelven.
a francot !
oszt majd a parasztoknak vmit "elmondanak" a külföldi rohadó kapitalisták...
régen is mindig ellenséges ügynök stb volt aki beszélt nyelvet...
de minimum gyanus egyén...
Tarlós elvtárs is a régi iskola követője, mint minden orbánista. Ha valami nem jó, akkor azt úgy kell megoldani, hogy a szavazóképes, és szavazást eldöntő buta tömeg szemében megoldásnak tűnjön.
angolul olvassa gondolom, meg helyi nyelven, ami a kinai, szerintem eleg sok mindent irtak mar kinai nyelven a tortenelem folyaman, nem esnek ketsegbe, ha nincs valami angolra leforditva
beszelni nem tudott angolul, de ez cseppet sem volt gond
ismeri a szakkifejezeseket, anatomiat, de sose kell kimondania oket, nem olyan meglepo, ha nincs gyakorlata az elo beszelgetesben, akarmennyit is olvashat
egy 50+ eves azsiai orvosrol van szo
te latom meg nem jartal sok helyen a vilagban
Braziliaban, Kinaban, Japanban, Vietnam stb. ne vedd szaz szazalekra, hogy egy orvos majd angolul fog neked valaszolgatni
meg ha olvasni tud is, az nem jelenti, hogy beszelni is fog tudni
idiota magyarkodo fasz vagy, persze, hogy orvos volt, vilagszinvonalu itt az orvoskepzes
majd jovo heten megemlitem neki a hozzaszolasodat, hogy szerinted neki nincs diplomaja... meg hogy kinaiul semmi az eg vilagon nem elerheto orvosi temakorben
jot rohogunk majd a kis pudvas magyar soviniszta gondolkodasodon
a magyar orvos, aki mondjuk hasonloan 50-es, mint az en itteni orvosom szerinted mennyire makog angolul?
ja, hozzateszem utana mentem kivaltani a gyogyszert, es a gyogyszeresz sem beszelt angolul :) biztos o is vette a diplomajat... ilyenek ezek bazmeg!
a hatoanyagok es gyogyszerek nevein kivul minden a helyi nyelven van a recepten es a leleteken :P meg az adagolas is, hogy hanyszor hany tablettat kell bevennem naponta
mondjuk ezzel nekem nincs gondom, olvasni eleg jol tudok mar, meg legfeljebb leforditom, mert olyat is tudok :P
de a hipszter kocsogoknek, akik azt hiszik, hogy angolul fossak a passzatszelet, nem javaslom, hogy mas kulturakba latogassanak el
(Svedorszag, Hollandia, Nemetorszag nem mas kultura, Iran, Szaud-Arabia, Kina az a mas kultura)
a kinai nem egy kulturnyelv es a tudomanyok muvelesere teljesen alkalmatlan... koszonom, ezt ma megtanultam toled
a tapasztalataim mast mutatnak, de majd errol megkerdezek par helyi arcot, mernokoket, uzletembereket, tanarokat, tudosokat
ismerek egy masik orvost is itt, szemelyes ismeretseg, nem a betege vagyok, aki kicsit ugyan beszel angolul, de a how are you-nal nem sokkal tobbet (olvasni biztos tud, sose gondoltam, hogy le kellene tesztelnem)
biztos o is hamisitotta a diplomajat...
mellesleg a kinai mellett japanul kifejezetten jol beszel, mert japan a felesege
de mivel angolul nem tud, ezert nyilvan orvosi diplomaja sem lehet
szerinted...
te egy tudatlan kocsog vagy, ezt bebizonyitottad
meg magyarra is leforditanak sok mindent, pedig az aztan nem egy nagy nyelv
az angol egy fontos nyelv, de van meg par kulturnyelv a vilagban...
Nem az a kérdés angolul tud-e, hanem, hogy magyarul tud-e. :S
50-60 evet leelt az anyanyelven, olvas neha szaklapokat az anyanyelven, meg ritkabban angolul... hat ebbol soha nem lesz egy fluent nyelvtudas
@tff: na ez az en orvosom esete is, hogy valoszinuleg olvas o angolul, ha akar szakirodalmat (de ha csak kinaiul teszi, az sem kulonosebben zavar), de napi konnyed csevegesekbe nem bocsatkozik angol anyanyelvuekkel
egy jo 50-es orvos mar nem fog angolul tokeletesen megtanulni
de majd jovo heten visszamegyek hozza es elmeselem, hogy az o kinai anyanyelve egy "kanálwarrior" szerint nem kulturnyelv, a tudomanyok nem muvelhetok kinaiul es keptelenseg egy szakdolgozatot, diplomamunkat osszehozni csak kinai nyelvu forrasokra tamaszkodva
az orvostudomanyban meg aztan vegkepp semmit nem alkottak a kinaiak...
hogynepersze!
ha meg 90-60-90-es tobb nyelven is szopo diplomas picsak ulnenek a penztarakban, akkor meg lehetne fikazni, hogy ezert kar volt tanulni, meg az allamnak penzt olni a felsooktatasba
az a baj a magyarokkal, hogy ilyen faszcimbalo kis gyokerek, semmi se jo nekik
az ilyeneknek tudom mondani: tessek jelentkezni a BKV-nal, hogy te jobban tudnad csinalni, vallald annyi penzert es olyan korulmenyek kozott, amennyit most a penztaros keres
pofazas helyett
de én nem vok magyar, ofkósz.
pár napja a margitiszigeti dunaholetben szóltam, h kurvanagy faxság amit oroszul próbálnak írni....
És a legszomorúbb talán az, hogy ennek következtében születik egy poszt és 1000 komment lényegében arról (tisztelet a kivételnek), hogy mennyire gáz a BKV vagy a BKK, vagy a másik a hozzászóló, vagy a diplomás fiatal, vagy a nemdiplomás nemfiatal stb.
Annak örülnék, ha olyan országban élnék, ahol ha valaki ilyet lát, akkor pl. felajánlja egy normális felirat elkészítését, vagy legalábbis szól, hogy ez így nem annyira érthető valószínűleg. Nyilván a jegypénztárosnak sem érdeke, hogy millió turista értetlenkedve bombázza kérdésekkel, valahol a táblácska is emiatt készült gondolom. Csak nem hiszem, hogy ebben a formában célravezető lehet...
Tényleg ott tartunk, hogy senkinek nem jut eszébe segíteni? Tényleg mindenki annyira király ebben az országban, hogy csak kritizálásra futja tőle?
Tudom, hogy mi nem kapunk pénzt azért, hogy országimidzset építsünk, de azért valahol mégiscsak a mi érdékünk is. Közös ügy vagy mi. Legalábbis én annak érzem... Szóval lehet mindent fikázni, de én mégis jobban kedvelem az építőjellegű hozzáállást...
uff
Ezért tartunk pont ott, ahol tartunk...
A BKV nem ad el egyetlen jegyet sem, és nem utastájékoztat. Ezt minden esetben a BKK végzi, ami nem azonos cég a BKV-val!
Így oda sajna nem ültetheti.
A forgalmi ügyelet meg nem erről szól,mert az van ott csak.
NO MAGYAR, NO PROBLEM
Mi ehhez hozzászoktunk. Részben ezért is volt furcsa a nem túl régi élményem Prágából:
Kellett egy vasúti menetrendkönyv. Hogy miért ezt most hagyjuk, süsü vasutas vagyok, van aki rendőrnek született van aki továbbtanult vasutasnak. Na, de odamentem egy kis elővárosi állomás pénztárához, érdeklődtem, hogy tud-e angolul. Pironkodva mondta, hogy "A little". Ennek ellenére gond nélkül megértette, hogy mit szeretnék, és el is mondta hogy mivel nincs, hol találok majd.
Másik pályaudvaron ugyanígy jártam, "csak egy kicsit" mégis perfektül elbeszélgettünk végül a két vasútról is. Tehát nem a "tícket ófisz informésön" vonalon mozogtak.
Ezt csak tetézte az, hogy akárhová mentünk mindenhol gnd nélkül kommunikáltunk angolul. Már félelmetes volt, hogy sehol nem kellett kezeslábas kommunikációba bonyolódni.
Aztán lehet, hogy Magyaroroszág is ilyen egy külföldi szemével, és több helyen kapnak segítséget, mint ahány helyen a "tícket-tícket" választ, én is szívesen segítek bárkinek aki angolul kérdez tőlem munka közben is.
Persze ettől függetlenül kicsit ciki a kiírás, de nem kell a pénztárost elitélni. Alapvetően ez nem az ő hibája, főleg nem 40-50 éves fejjel. A rendszer hibája, hogy olyan a nyelvoktatásunk, amilyen.
Londonban bárhol is ki van írva magyarul legalább úgy, hogy:
Nem jó lenni HUF!
Nem jó lenni karton!
Jó csak lenni adni britisch font!
Minden csak angolul! A helyiek kezdetleges nyelvét nem bíró magyar turista meg dögöljön meg!
Úgyhogy igenis értékelni kell a magyar jegypénztárosok próbálkozásait, akkor is, ha még van benne némi hiba.
A londoni/párizsi/római, stb. jegypénztáros ennyit sem tesz, mind makog a hülye érthetetlen nyelvén, de tisztességes nyelven (magyarul) egyik sem tud!
:))
@kanálwarrior:
Hát kispofám meg fogsz lepődni, de nem az angol a világ legtöbb ember által beszélt nyelve.
Az első helyen van a mandarin, aztán az arab, aztán a hindi. Szóval van amit az angol nyelvű irodalom is átfordít.
Egyébként egy háziorvosnak nem feltétlenül muszáj a legujabb génkutatásokról naponta értesülnie.
Van néhány millió orvos a világon aki nem beszél angolul, szóval nem irkálj mág ettől is nagyobb baromságokat.
... Ettől függetlenül felmehettek volna a pénztárosok egy szinttel feljebb, ahol a nemzetközi jegyeket árulják, és valamelyik pénztárost megkérhették volna, hogy ugyanmá', írjon valami szép kerek, angol mondatot a cetlire... Még mozgólépcsővel, vagy lifttel is mehettek volna, hogy ne fájduljon meg a lábuk.
(A BKV-nak arra sincs pénze, hogy kártyás fizetést biztosítson legalább ilyen helyen??? Bár talán először a metróhoz kellene mozgólépcső, hogy bőröndökkel is lehessen közlekedni...)
Az van, hogy nem tudtad, hogy nem lehet, ezért sikerült.
Ez az antimörfi törvénykönyv első paragrafusa.
Mondjuk az angolok ilyen szituációkban pont nem nagyon szoktak szép kerek mondatokat használni, egy "no credit cards accepted" vagy egy sima "cash only" kiírás angolosabb lenne szerintem.
Tegyétek hát fel magatoknak a kérdést: ha ti ülnétek ott, annyiért, gondolkodnátok?
Szerintem nem.
Az, hogy a főnökség sem tesz ilyet, már a céget minősíti, nem az egyszeri pénztárost.
Amúgy meg utálom a tömegközlekedést, mint a szart, de sajnos kénytelen vagyok igénybe venni. Még bérletem is van, fakk!
En ugy latom, ahelyett, hogy "igazad" lenne, az jobban hangzik, hogy 'tenyeket' sorolsz. Megfontolando tenyeket - marmint elsosorban az otthon ragadtak szamara.
De szamomra az sem ertekmero, ami neked a szoveged alapjan talan igen - hogy ki mekkora kocsibol szall ki, s mennyire millioner vagy sem.
Kinaban elsz?
Tudod, vannak a biztonsági őrök, utána a takarítónők és pár fokkal feljebb az idegen nyelvet nem beszélő, 8 osztályt végzett jegypénztárosok.:) De ha úgy gondolod, hogy (nagyrészt) az adónkból nagyobb bérköltséget fordítson a BKV a jegypénztárosokra, hogy azok csinos, szőke, nagymellű, mosolygós, diplomás légi kísérőnek is alkalmas munkavállalók legyenek, akkor hajrá, tegyél az ügy érdekébe. Nekem "ezek" is megfelelnek, a turista meg fizessen bankkártyával. Mondjuk. :)
Speciel nem orbánról volt szó, de nem baj, hogy kikandikáltál a hátsójából, örülünk, hogy hülyét ismét csináltál magadból.